Pagina (277/500)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

     
      § 4. DA significa la relazione di moto dall'esterno di una cosa, quindi anche la separazione, la lontananza, la diversità, la causa, la destinazione ecc. Parto dalla città; mi separo da te; il paese è lontano da questo luogo; il tale è da Cremona; da più settimane vive in Padova; mi conoscono sino da fanciullo; da semplice soldato passò ad essere un principe; mi sentii piagare da una saetta; le mura son nere dal fumo; comprai due cavalli da un Irlandese; tu sei nato da Giovanni; astienti dai vizii; tu sei diverso dagli altri; è diventato un uomo da qualche cosa; una magnificenza da principe; un vaso da fiori; una carrozza da viaggio; lo spettacolo durava da due ore ecc. ecc. Alcune volte si può scambiare, con poca o niuna differenza, colla prep. di (p. es. vengo di lontano, vengo da lontano; sono di Firenze, sono da Firenze ecc.), ma in generale ne differisce, perchè di contien l'idea di una più stretta relazione fra due cose. - La particella pronominale ne significa molte relazioni da esprimersi con di o da (vedi addietro, cap. XXV, § 14).
     
      § 5. IN significa relazione d'interiorità o di sovrapposizione, sì in senso di luogo come di tempo, e passa poi a molte altre relazioni astratte di modo, maniera, determinazione, mutamento ecc. Essere nella cucina, nel giardino, in casa; andava in chiesa, guardava in alto, mi sono abbattuto in quattro persone; in quel tempo ero assente; partirò nell'ottobre; mettere in pegno; dare in premio; stare in gioja e in contentezza; convertire le merci in danaro; lavorare in oro; vengo in persona; farò in questo modo; noi siamo in due; ti chiamerò in ajuto ecc.


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

   

Sintassi italiana nell'uso moderno
di Raffaello Fornaciari
Sansoni Firenze Editore
1881 pagine 500

   





Cremona Padova Irlandese Giovanni Firenze Firenze