Pagina (1610/1913)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

      Di gustare il participio è gustatus, il verbale non gustus, ma gustatus us, che infatti si trova e non ha che fare con gustus. Se dunque gustatus us ha il suo participio e verbo originario in gustatus e gustare; il verbale gustus deve altresì aver avuta la sua origine in un part. gustus di un verbo guo o simile, padre d'esso verbale, e di gustare.
      (22. Nov. 1821.)
     
      Contrastare, contraster, contester, contrester, francese contrastar spagnolo sono verbi, o anzi un verbo ignoto alla buona latinità, ma comune ab antico e fin dall'origine loro alle tre figlie della lingua latina; e formato 1. alla latina affatto, 2. di due parole latinissime [2149]contra e stare, delle quali l'una non esiste più nel francese ec. Questo che cosa denota se non un'origine comune di esso verbo, anteriore alla diramazione delle tre sorelle, cioè alla corruzione del latino, fatta ne' bassi tempi, la quale non fu che parziale e diversa e indipendente nelle tre nazioni; (siccome esse nazioni furono allora indipendenti ec. l'una dall'altra, e separate politicamente ec.) e un'origine latina? Or questa che altro può essere se non il volgare antico latino? V. il Ducange in Contrastare. E di questo genere, e nelle medesime circostanze sono infinite parole, proprie ab antico e primitivamente di tutte tre le nostre lingue sorelle.
      (22. Nov. 1821.)
     
      Alla p.1115. marg. O piuttosto il verbo mantare indica chiaramente un antico participio mantus di manere, contratto di manitus, il quale è tanto regolare participio di manere, come monitus di monere.


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

   

Zibaldone. Pensieri di varia filosofia e di bella letteratura
Parte Prima
di Giacomo Leopardi
pagine 1913

   





Ducange Contrastare