Pagina (36/437)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

      Ciò ch'io dirò? - Telèmaco riprese -. 475
      Se Giove il mi concede, io di buon gradoLo scettro accetterò. Presso a' mortali
      Il credi tu don sì funesto? CertoRegnar non è sventura: ampia dovizia
      Nella magion di un Re tosto risplende, 480
      Più che mai lo si onora. Ìtaca moltiPrenci di fresca e di matura etade
      Recepe in sé; potrìa di lor qualcuno,
      Poiché di vita il padre uscìo, regnarla.
      Ma de' miei tetti Re sarò, e de' servi 485
      Che per me conquistò l'inclito Ulisse."
      a 399 E 'l Polibide: "Qual de' Greci fiaD'Ìtaca il Re nol so: posa l'evento
      Sul ginocchio de' Numi. I tuoi tesoriPossiedi e regna sulla tua magione, 490
      Ned uom (finché abitata Ìtaca fia)
      A malgrado di te, né mai per forza,
      Rapìrteli ardirà. Ma da Te bramoSaper, che buono sei, chi è lo straniere?
      Donde ei partì? Onde l'origin ebbe? 495
      Di qual sangue? qual terra? Ad annunziartiIl ritorno del padre o qua se n' venne
      A chieder ciò che gli si dee? Repente,
      Senza patir che altri 'l ravvisi, sparve!
      Né già vile a' sembianti, uom si parea." 500
      a 412 E 'l garzon saggio: "Morta in me ogni speme,
      Disperato è il redir del padre mio,
      Eurìmaco! Se alcun fia che il mi annunzi,
      Nol crederò; né fé presto, né calmiDe' vaticini che la madre chiede 505
      All'indovin, quando in sue stanze il chiama.
      Ospite mio paterno è lo straniere;
      Di Tafo, Mente, che del prode Anchiàlo
      Vàntasi figlio: a' Tafi e' signoreggia."
      a 420 Tal diè risposta, ma nel suo concetto, 510
      Della diva immortal fécesi accorto.
      Ne' diletti del canto e della danzaA trastullarsi seguitâro i Proci,


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

   

Odissea
di Omero (Homerus)
pagine 437

   





Giove Ulisse Polibide Greci Numi Tafo Mente Anchiàlo Tafi Proci