Wu Cheng'en
VIAGGIO IN OCCIDENTE


Pagina 337
1-100- 200-300- 400-500- 600-700- 800-900- 1000-1100- 1200-1300- 1400-1500- 1600-1700- 1800-1900-1924

[Indice]

     Il moro saltò da lato per schivare il colpo, brandì la lancia e partì a sua volta all'attacco. Seguì una bella mischia:

     La sbarra a piacer vostro, la lancia col guidone:
     S'affrontano i guerrieri all'ingresso dell'antro.
     Se l'uno mira al cuore, l'altro mira alla testa;
     L'uno sa roteare, l'altro colpire dritto.
     Balza la tigre bianca sfoderando gli artigli,
     Il drago acciambellato si srotola e colpisce.
     Lanciano fumo e fiamme quei mostri imprevedibili,
     Gran Santo Uguale al Cielo e Re Nero malefico.
     Guarda che guerra avviene per la veste buddista!

     Il mostro e Scimmiotto si affrontarono una diecina e più di volte senza esito. Il sole saliva allo zenit quando il moro, opponendo la lancia alla sbarra di ferro, propose: "Ohé, Novizio, fermiamoci un momento. Riprenderemo a combattere quando avrò fatto uno spuntino."

     "Sei un bel guerriero, brutta bestia! Forse che un guerriero ha bisogno di farsi un panino, dopo nemmeno mezza giornata di lavoro? E io che sono stato cinquecento anni sotto la montagna, senza una goccia d'acqua o di minestra, mi lamentavo forse per la fame? Niente scappatoie. Se vuoi mangiare, restituisci il kasâya."
     Ma il mostro fece una finta, riuscì a disimpegnarsi e si precipitò nella grotta, sbattendo la pesante porta di pietra. Chiamò a raccolta i suoi diavoletti e li incaricò di preparare il banchetto e di recapitare i biglietti di invito a tutti i re diavoli della montagna.
     Lasciamolo là. Da parte sua Scimmiotto, non potendo forzare la porta, era ritornato al Monastero di Guanyin. I monaci avevano dato sepoltura al patriarca ed erano indaffarati intorno a Tripitaka, che da poco aveva fatto colazione. Ora gli stavano servendo il pranzo. Mentre cambiavano l'acqua in tavola e portavano la zuppa, videro il Novizio scendere dall'alto: tutti lo circondarono per salutarlo e per condurlo dal monaco cinese.


[Pagina Precedente] - [Indice] - [Pagina Successiva]